2 years ago

The Player Hides His Past플레이어가 과거를 숨김

The virtual reality game “History of the Archana Continent” became part of reality, and “players”... Read more
The virtual reality game “History of the Archana Continent” became part of reality, and “players” who were synchronized with their in-game characters appeared to protect the world.

Lee Hoyeol, who was an ordinary salaryman, took over the body of the character he created in middle school, “Grandfell Claudi Arpeus Romeo.” Under normal circumstances, it would have been an absolute failure of a career, but Grandfell, whose occupation is a “demon hunter,” becomes extremely proud in front of demons!

The only demon hunter in this world, Grandfell (= Lee Hoyeol) starts to make a move! Collapse
  • Views: 43 450
  • Total views: 253 395
  • Comments: 15
  • Total comments: 79
Information
Users of Guests are not allowed to comment this publication.

Comments 15

  1. Offline
    + 10 -
    Too many monologues. Actually it's a problem of most of the korean novels. Every fking chapter there is monologue taking half of the word count so annoying. Adding a shitty translation that becomes unbearable.
    As for the story, as someone has already mentioned below its just a comedy disguised as action with most of the jokes getting lost in endless monologues

    2/5
    Read more
  2. Offline
    + 10 -
    this is a MTL novel
    but the plot is not that good regardless
    Read more
  3. Offline
    + 90 -
    I tried to read it, but the author threw the logic into the trash. He presents us with a level system that apparently has no importance for the MC. At level 50 he challenges and effortlessly kills a lv.200 demon, simply because of his passive "Natural Enemy" which increases his strength, without limitation or specification, when facing a demon.

    I stopped reading when he went to a dungeon to duel against a lv.400+ demon while only being at lv80. How am I supposed to take this seriously? For me this is a comedy disguised as action, turn off your brain and read it, then it might be good.

    P.S: If this aspect improves or reaches a balance later on, it might be worth reading.
    Read more
  4. Offline
    + 20 -
    The novel is translated by DeepL AI MTL so it is very hard to read.

    The comic version is very well done, it is an entertaining read.
    Read more
  5. Offline
    + 41 -
    I'm confused reading this, is translate lower than web mtl? better wait to read the manhwa
    Read more
    1. Offline
      + 10 -
      Yea..the quality of this translation is...
      Read more
  6. Online Offline
    + 90 -
    Just caught up to the manhwa and thought I'd read the novel now but a toddler could pass across a point in a clearer manner than this translation
    Read more
  7. Offline
    + 00 -
    Перевод дерьмо
    Read more
  8. Offline
    + 122 -
    who the hell is taking up the translation these days? every damn koren novel that i come across literally feels unreadable.its even worse than mtl many times gloom
    Read more
  9. Offline
    + 60 -
    Only got to Chapter 2. The translation is pretty damn bad.

    It feels like they translated each line 1 by 1 and then put it together. Other than when there is some speech, every single sentence is seperate.
    Wizard’s Tower.

    The shrine of all mages.

    A place that played an important role in Arcana.

    After such a tower rose in Seoul.

    The ripples that followed were indescribable.

    The main issue with this, other than the obvious weirdness when reading, is that it isn't clear when there are changes in PoV or something.

    I believe the start of this part is meant to be from an enemy pov, but it uses first person, same as the normal narration, so you have to figure out where it switches.

    Also some parts just don't make sense:

    Like...what? 3 older sisters who are all younger? Where did these rice balls come from? The only thing mentioned before the 5 minute break was a cigarette.

    Honestly, with how this is translated right now, I wouldn't bother at all. Even if the premise is kinda interesting, it isn't worth it to put up with the translation.
    Read more
  10. Offline
    + 100 -
    #panic# there is a better translation for this novel is available here: https://readhive.org/series/43151/. though current translation being used is ahead by 10 chapters the translation is very bad.
    Read more
    1. Online Offline
      + 00 -
      Bless your soul, you're a hero bow
      Read more